For the current REF see the REF 2021 website REF 2021 logo

Output details

35 - Music, Drama, Dance and Performing Arts

Middlesex University

Return to search Previous output Next output
Output 0 of 0 in the submission
Title or brief description

A tragédia de Ismene, princesa de Tebas

Play script

Type
T - Other form of assessable output
DOI
-
Location
Rio de Janeiro: Móbile Editorial
Brief description of type
published script
Year
2013
URL
-
Number of additional authors
-
Additional information

My concerns in writing The Tragedy of Ismene, Princess of Thebes were thematic: I was interested in the figure of the tragic hero and her relation to fate. I seek to give voice to those characters who are forgotten, whose actions allow them to survive without a ’heroic‘ death—envisaging, in other words, a Chekhovian Greek Tragedy. The play investigates the story of Antigone's sister Ismene, a minor character in the Theban dramatic and mythological canon, shifting perspectives and telling her story ten years after Antigone's death, when the city is again under attack.

Notions of heroism and sacrifice are refocused and refracted through the lenses of theatre's 2500 years of history that separate me from the first dramatists treating the subject (although the narrative still takes place in mythical times).

As well as the Greeks (Sophocles, Euripides and the contemporary Giannis Ritsos) who dealt with the Theban myth, I went to Chekhov and Shakespeare for inspiration, and sampled their words. The play is thus an experiment in form: the abundant use of found text needed to be normalised into a coherent dramatic language. Written in verse, with no punctuation, it explores the limits of intertextuality and is part of my research into translation and adaptation, having been originally assembled in English (see portfolio) and subsequently written and published in Brazilian Portuguese. Thus adapted and re-inscribed, the text might be described as offering a contemporary tragic sensibility in a format that is simultaneously new and archaic.

The publication in 2013 of this work contributes to the establishment of a contemporary canon of Brazilian dramaturgy in print. The text is now to be adopted in literature courses in two Brazilian universities (UERJ and UFMG) and has been the subject of academic papers (see portfolio).

Interdisciplinary
-
Cross-referral requested
-
Research group
B - Theatre Arts
Proposed double-weighted
No
Double-weighted statement
-
Reserve for a double-weighted output
No
Non-English
No
English abstract
-